en

Run off

UK
/rʌn ɒf/
US
/rʌn ɔf/
ru

Перевод run off на русский язык

run off
Глагол
raiting
UK
/rʌn ɒf/
US
/rʌn ɔf/
ran off run off running off
The dog managed to run off before we could catch it.
Собака успела убежать, прежде чем мы смогли её поймать.
He decided to run off with the money.
Он решил сбежать с деньгами.
The rainwater will run off into the drain.
Дождевая вода будет стекать в сток.
Дополнительные переводы

Опеределения

run off
Глагол
raiting
UK
/rʌn ɒf/
US
/rʌn ɔf/
To leave a place or person suddenly and secretly.
She decided to run off with her boyfriend to start a new life.
To reproduce or print copies of something.
The office manager asked him to run off 50 copies of the report for the meeting.
To flow away from a surface.
After the heavy rain, the water began to run off the roof.

Идиомы и фразы

run off with (something)
Someone ran off with my wallet.
сбежать с (чем-то)
Кто-то сбежал с моим кошельком.
run off (someone's) legs
The kids ran their parents off their legs during the picnic.
загонять (кого-либо)
Дети загоняли своих родителей во время пикника.
run off (someone's) feet
I've been run off my feet all day because of the new project.
замотать (кого-либо)
Я был замотан весь день из-за нового проекта.
run off at the mouth
She tends to run off at the mouth when she's nervous.
болтать без умолку
Она склонна болтать без умолку, когда нервничает.
run off copies
Someone needs to run off copies of the report for the meeting.
распечатать копии
Кому-то нужно распечатать копии отчёта для собрания.
run offside
The player tried to run offside to avoid the defender.
бежать в офсайде
Игрок пытался бежать в офсайде, чтобы избежать защитника.
run off track
The train started to run off track due to the obstacle.
сойти с пути
Поезд начал сходить с пути из-за препятствия.
run off fuel
This generator can run off diesel fuel.
работать на топливе
Этот генератор может работать на дизельном топливе.
run off water
The rain began to run off the roof.
стекать вода
Дождь начал стекать с крыши.
run off battery power
The device can run off battery power for several hours.
работать от батареи
Устройство может работать от батареи несколько часов.
run off energy
Kids need to run off energy in the playground.
сжигать энергию
Детям нужно сжигать энергию на игровой площадке.

Примеры

quotes Their long-term run-off forecasts are calculated by running the hydrological models with two weather scenarios, one that yields low run-off and one that yields high run-off, which provides two extremes that the long-term planning can be based on.
quotes Их долгосрочные сток-прогнозы рассчитываются путем запуска гидрологической модели с двумя сценариями погоды, которая дает низкий и высокий сток, что предусматривает только две крайности.
quotes You’re not going to commit a crime and run off somewhere else, you have nowhere else to run off to.
quotes Ты не собираешься совершить преступление и сбежать куда-нибудь, тебе некуда бежать.
quotes He has been involved in every aspect of run off solutions for the insurance and reinsurance industry.
quotes Он участвует во всех аспектах для run-off решений в страховой и перестраховочной отрасли.
quotes And since these days Volvo hasn't stopped to improve the XC90 – in 2014 the manufacturer has launched two additional safety features: Run-off Road Protection and automatic emergency braking at junctions.
quotes И с тех пор Volvo не останавливался и постоянно улучшал XC90 - в 2014 году производитель запустил две дополнительные функции безопасности: Run-off Road Protection и автоматическое экстренное торможение.
quotes The Louisiana run-off would be on Dec. 6, and the Georgia run-off would be on Jan. 6, the day the new Congress is scheduled to convene.
quotes Повторный тур в Луизиане может быть 6 декабря, в Джорджии - 6 января, в день, когда запланировано собрание нового Конгресса.

Связанные слова